手刀 (shouto)

Da piccolo quando sentivo parlare di mossa di karatè pensavo sempre a quello che poi ho imparato si chiamasse shouto:

手(shou oppure te):la mano

刀(to):il coltello, la katana e in generale tutte le armi da taglio a lama singola (sciabole)

Si, la 手 di 手刀 è la stessa di 空手道 solo pronunciata in modo diverso (shou e non te). Tale pronuncia è di derivazione cinese, infatti i giapponesi avevano una propria lingua ma non una scrittura e così hanno utilizzato quella tradizionale cinese. Naturalmente gli scambi con la Cina (attraverso la direttrice Hong Kong, Taiwan, Okinawa) hanno portato alla trasmissione di parte della loro cultura in Giappone tra cui le arti marziali, il confucianesimo e la lingua. Sono numerosi gli esempi di caratteri che si pronunciano in modi diversi, oltre 手 abbiamo già visto (“shi” è di derivazione cinese mentre “yon” è giapponese) e (“sichi” è di derivazione cinese, “nana” è giapponese).

Comunque 手刀 significa semplicemente mano a coltello oppure, se siete veramente bravi, mano come una katana.

Carlo